首页 > 新闻动态
驻卡拉奇总领事李碧建在《商业纪事报》 发表“中国这十年”系列署名文章之十一 《新时代民族团结进步事业成就与举措》
2022-09-12 16:42

2022年9月10日,驻卡拉奇总领事李碧建在巴基斯坦知名媒体《商业纪事报》发表“中国这十年”系列署名文章之十一《新时代民族团结进步事业成就与举措》。文章全面阐述了党的十八大以来,我国在推动民族团结进步事业方面取得的历史性成就。中英文全文如下:

中国共产党第十八次代表大会以来,以习近平同志为核心的党中央站在坚持和发展中国特色社会主义、实现中华民族伟大复兴的战略高度,统筹谋划和推进新时代党的民族工作,以铸牢中华民族共同体意识为主线,推动民族团结进步事业取得了新的历史性成就。集中起来讲就是五个“新”。

第一,确立了“新思想”。习近平总书记以马克思主义政治家、思想家、战略家的宏阔视野和雄才伟略把马克思主义民族理论与中国民族问题实际相结合,与中华优秀传统文化相结合,提出了一系列新思想、新理念、新战略,形成了习近平总书记关于加强和改进民族工作的重要思想。这一重要思想,系统阐释了民族工作的战略地位、历史方位、工作主线、重要任务、工作格局、规律方法,科学回答了如何铸牢中华民族共同体意识、汇聚实现中华民族伟大复兴磅礴力量的重大理论和实践问题,深刻阐释了中华民族共同体形成和发展的内在规律,鲜明地昭示中华民族走向认同度更高、凝聚力更强的命运共同体的光明前景,具有强大的理论引领力、实践指导力和积极的世界影响力,为做好新时代党的民族工作指明了前进方向,提供了根本遵循。

第二,明确了“新主线”。把铸牢中华民族共同体意识作为新时代党的民族工作主线。以此为“纲”,作为制定政策、规划的指导原则和根本指针;以此为“魂”,像芯片一样植入到各项工作之中;以此为“度”,作为评价工作成效的根本标准和重要尺度。确立这样的主线使民族工作更加突出增进共同性,更加聚焦中华民族共同体建设,把民族工作推向了一个崭新的历史阶段。

第三,展现了“新面貌”。十年来,习近平总书记亲自做民族工作,多次到民族地区视察调研,反复强调“脱贫、全面小康、现代化,一个民族都不能少”。在党中央的亲切关怀和坚强领导下,民族地区3121万贫困人口全部脱贫,民族地区同全国一道打赢了脱贫攻坚战,实现了全面小康,少数民族的面貌、民族地区的面貌、民族关系的面貌发生了翻天覆地的变化。一些新中国“一步跨千年”的“直过民族”又经历了一次从贫穷到小康的历史性跨越,昔日的苦窖水变成了甘甜的自来水,过去的土坯房变成了崭新的砖瓦房,高速公路和高铁通到了家门口,孩子们就近就能上到好学校,老百姓不用到大城市就能看好病。到民族地区看到的到处都是一张张幸福的笑脸,老百姓由衷地感恩总书记、感恩共产党。

第四,汇聚了“新力量”。十年来,各族人民亲身经历了脱贫奔小康的艰辛历程,亲身感受了抗击新冠疫情取得的重大战略成果,亲身体验了隆重庆祝建国70周年、建党100周年的辉煌时刻,切身感受到中华民族伟大复兴进入到不可逆转的历史进程。这些都极大地激发了各族群众的爱国热情,极大地激发了中华儿女的自信心和自豪感,极大地增强了中华民族共同体意识,各族人民对伟大祖国、中华民族、中华文化、中国共产党、中国特色社会主义的认同达到了前所未有的高度,“中华民族一家亲、同心共筑中国梦”就是生动的写照。

第五,形成了“新格局”。民族工作涉及到方方面面,方方面面都有民族工作。党中央把民族工作纳入“五位一体”总体布局和“四个全面”战略布局统筹谋划推进,形成了党委统一领导、政府依法管理、统战部门牵头协调、民族工作部门履职尽责、各部门通力合作、全社会共同参与的新时代民族工作格局。在这个格局下,各地党委普遍都把民族工作纳入到党建和意识形态工作责任制,纳入到政治考察、巡视巡察和政绩考核,形成了齐抓共管的合力,使各族群众都逐步成为铸牢中华民族共同体意识的参与者、建设者、受益者和评判者,为推动新时代党的民族工作高质量发展奠定了坚实的政治保障。

在全面建设社会主义现代化国家的新征程上,我们将坚决贯彻党中央决策部署,铸牢中华民族共同体意识,加强中华民族共同体建设,推动新时代党的民族工作高质量发展,为实现中华民族伟大复兴贡献新的力量!

Achievements and Measures on Ethnic Unity and Progress in the New Era

(—Eleventh part of the“China in the past decade”series)

By Mr. Li Bijian, Consul General of China in Karachi

Since the 18th CPC National Congress, the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core has made overall planning of and promoted the Party's ethnic work in the new era from the strategic perspective of adhering to and developing the socialist system with Chinese characteristics and realizing the rejuvenation of the Chinese nation, focused on forging a strong sense of community among the Chinese people, and made historic achievements in advancing ethnic unity and progress. These achievements can be summarized from the following five aspects:

First, establishing the new thought. With the broad vision and great wisdom of a Marxist statesman, thinker and strategist, General Secretary Xi Jinping has adapted the Marxist ethnic theory to China's realities and fine traditional Chinese culture, put forward a series of new thoughts, philosophies and strategies, and formed his important thought on strengthening and improving ethnic work. The thought systematically explains the strategic importance, historical position, main focus, important tasks, work paradigm, rules and methods of ethnic work, and gives scientific answers to major theoretical and practical problems of how to forge a strong sense of community among the Chinese people and pool strength to realize national rejuvenation. It profoundly expounds the rules underlying the formation and development of the Chinese national community, and reveals the bright prospects of the Chinese nation striving for a more widely recognized and united community with a shared future. With its theoretical and practical guidance and its positive global influence, the thought sets a clear direction and provides a fundamental guideline for the Party's ethnic work in the new era.

Second, identifying the new focus. Forging a strong sense of community among the Chinese people has been taken as the main task of the Party's ethnic work in the new era. It is the guiding principle and fundamental guideline for formulating policies and plans, a core philosophy integrated into all aspects of the work, and a fundamental criterion and an important aspect in assessing the work. The main task has made our ethnic work focus more on enhancing common ground and building the Chinese national community, and progressed the work to a new stage.

Third, taking on a new look. In the past decade, General Secretary Xi Jinping has personally conducted ethnic work, made multiple visits to ethnic minority areas, and reiterated that no ethnic group should be left behind in the country's fight against poverty, in its building of a moderately prosperous society in all respects, and in its drive toward modernization. Under the care and strong leadership of the CPC Central Committee, all 31.21 million people in ethnic minority areas have been lifted out of poverty. The whole nation, ethnic minority areas included, has achieved a victory in the poverty alleviation fight, and built a moderately prosperous society in all respects. The ethnic minority groups, the places where they live, and ethnic relations have all taken on a new look. Some ethnic groups, who entered the socialist society directly from "primitive society," has once again realized the leapfrog development from poverty to moderate prosperity. We have seen how people now drink sweet tap water rather than bitter cellar water, and live in new brick houses rather than mud-built dwellings. Expressways and high-speed railways are accessible, children go to nearby schools, and residents have easy access to medical services. People there all wear big smiles and are grateful to the general secretary Xi Jinping and the CPC.

Fourth, pooling new strength. In the past decade, people of all ethnic groups went through the hard work of alleviating poverty and building a moderately prosperous society, enjoyed strategic achievements made in epidemic control, and celebrated the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China, and the centenary of the CPC's founding. We have realized that the national rejuvenation of the Chinese nation is an irresistible trend. All of these have inspired the patriotism of all ethnic groups and the confidence and sense of pride of all Chinese people, and intensified a strong sense of community among them. The support among all ethnic groups for the country, the Chinese nation, Chinese culture, the CPC, and socialism with Chinese characteristics has reached an unprecedentedly high level. This can be vividly described with the phrase, "The Chinese people are a family jointly realizing the Chinese Dream."

Fifth, forming a new paradigm. Ethnic work is related to all aspects of society. The CPC Central Committee has integrated ethnic work into the five-sphere integrated plan and the four-pronged comprehensive strategy. It has formed a paradigm where ethnic work is carried out under the unified leadership of the Party Committee and managed by the government according to law, with the United Front Work Department responsible for the coordination work, ethnic work departments performing their duties, various departments making joint efforts, and the whole of society participating. Under this paradigm, local Party committees have included ethnic work in the system of responsibility for Party building and ideological work, and in political inspections, disciplinary inspections and government performance assessments, thus forming a strong synergy on this front. In doing so, we have ensured that people of all ethnic groups are participants, contributors, beneficiaries and judges of forging a strong sense of community for the Chinese nation, and provided a solid political guarantee for the high-quality development of the Party's ethnic work in the new era.

On the new journey to build a modern socialist country in all respects, we will faithfully implement the decisions and arrangements of the CPC Central Committee, forge a strong sense of community among the Chinese people, enhance the building of the Chinese national community, promote the high-quality development of the Party's ethnic work in the new era, and contribute to the rejuvenation of the Chinese nation.


原文链接:https://epaper.brecorder.com/2022/09/10/4-page/942161-news.html

推荐给朋友
  打印本稿